Forum: Subtitling
Topic: Possible extremely high volume free translation "test" - is it a scam?
Poster: Shihaoheng
Hey everyone,
Just got solicited to do a subtitle translation test which would be "less than 20 minutes," which to me seems to suggest it would at least be about 2000-2500 words. Is this somehow normal for subtitle translation tests? In my experience, I've never seen any tests that were higher than 200-600 words.
Of course, most people are probably aware of the scam where an agency sends out high volume free translation tests to a bunch of different freelancers and then tells them the failed or didn't get the job for some other reason, resulting in a totally free translation. After all, you send out a twenty minute translations "tests" to 3 translators, you've already got a free 1 hour translation which could be worth hundreds of dollars, right?
Anything I'm missing here?
Topic: Possible extremely high volume free translation "test" - is it a scam?
Poster: Shihaoheng
Hey everyone,
Just got solicited to do a subtitle translation test which would be "less than 20 minutes," which to me seems to suggest it would at least be about 2000-2500 words. Is this somehow normal for subtitle translation tests? In my experience, I've never seen any tests that were higher than 200-600 words.
Of course, most people are probably aware of the scam where an agency sends out high volume free translation tests to a bunch of different freelancers and then tells them the failed or didn't get the job for some other reason, resulting in a totally free translation. After all, you send out a twenty minute translations "tests" to 3 translators, you've already got a free 1 hour translation which could be worth hundreds of dollars, right?
Anything I'm missing here?