Forum: Subtitling
Topic: Traineeship as a Subtitler in New York City possibly or US in general
Poster: Jessica Franceschina
Dear all,
I would really appreciate your help on this.
I would like to pursue a traineeship as a subtitler in New York City but don't know who to contact, so I would like to get names of companies that specialize in subtitling or companies that you know offer this kind of opportunity or companies that you've done your subtitling traineeship with!
I finished my MA in translation and interpreting 3 years ago, so I'm not really looking for an unpaid short internship, but for a longer and possibly paid traineeship.
I have experience in translation and interpreting, but none in subtitling, and I would love to kick start my career in this field in the US. I'm European, so would need a J1 sponsorship for this.
You cannot imagine how much search I've already done by myself on the topic, but haven't come up with anything useful yet. I count on you! :)
For example, who do big production companies like Warner Bros. and Paramount Pictures commission their movies for subtitling to? Translation agencies in California rather than on the east coast? Do they do it internally? If so, where can I find email addresses of people that would actually read my email?
Thank you so much for any sort of help you may give.
Jessica
Topic: Traineeship as a Subtitler in New York City possibly or US in general
Poster: Jessica Franceschina
Dear all,
I would really appreciate your help on this.
I would like to pursue a traineeship as a subtitler in New York City but don't know who to contact, so I would like to get names of companies that specialize in subtitling or companies that you know offer this kind of opportunity or companies that you've done your subtitling traineeship with!
I finished my MA in translation and interpreting 3 years ago, so I'm not really looking for an unpaid short internship, but for a longer and possibly paid traineeship.
I have experience in translation and interpreting, but none in subtitling, and I would love to kick start my career in this field in the US. I'm European, so would need a J1 sponsorship for this.
You cannot imagine how much search I've already done by myself on the topic, but haven't come up with anything useful yet. I count on you! :)
For example, who do big production companies like Warner Bros. and Paramount Pictures commission their movies for subtitling to? Translation agencies in California rather than on the east coast? Do they do it internally? If so, where can I find email addresses of people that would actually read my email?
Thank you so much for any sort of help you may give.
Jessica