Forum: Subtitling
Topic: Netflix Hermes test
Poster: FedericaN
Post title: Very weird
[quote]behisresponse wrote:
I asked for an H-number, received it, and took this test today, just out of curiosity, no delays, no technical problems, not too difficult a test.
But, lo and behold, immediately after I submitted the last translation part, I got that "you met our threshold for your language" message. I mean immediately, literally nanoseconds, the time it took the page to load after I submitted the last part of the test. And shortly after, maybe within one hour, the percentage was visible on my dashboard.
How did the "human" who revised it do that?
[/quote]
Like, VERY. I can't find another explanation either and honestly it doesn't seem like a fair or professional method to me.
[Modificato alle 2017-04-25 21:37 GMT]
Also, maybe it's just a coincidence but all percentages so far are either .33 or .67.
[Modificato alle 2017-04-25 22:29 GMT]
Topic: Netflix Hermes test
Poster: FedericaN
Post title: Very weird
[quote]behisresponse wrote:
I asked for an H-number, received it, and took this test today, just out of curiosity, no delays, no technical problems, not too difficult a test.
But, lo and behold, immediately after I submitted the last translation part, I got that "you met our threshold for your language" message. I mean immediately, literally nanoseconds, the time it took the page to load after I submitted the last part of the test. And shortly after, maybe within one hour, the percentage was visible on my dashboard.
How did the "human" who revised it do that?
[/quote]
Like, VERY. I can't find another explanation either and honestly it doesn't seem like a fair or professional method to me.
[Modificato alle 2017-04-25 21:37 GMT]
Also, maybe it's just a coincidence but all percentages so far are either .33 or .67.
[Modificato alle 2017-04-25 22:29 GMT]