Quantcast
Channel: ProZ.com Translation Forums
Viewing all articles
Browse latest Browse all 4169

Netflix Hermes test | Thanks!

$
0
0
Forum: Subtitling
Topic: Netflix Hermes test
Poster: Marga Dorao
Post title: Thanks!

Thanks for your reply. I am not sure I have the time or energy for reading the whole thread so I'll just take your word for it. Moving on! :)

[quote]Catherine Howard wrote:

[quote]Marga Dorao wrote:

Sooo, I finally took the test and I got the results the second I submitted the last exercise. How can this be? One would think somebody would even bother to read what you've wrote (especially in the two last tests) before "grading" it, right? I am annoyed, to be honest. [/quote]

Marga, if you read through this discussion thread, you'll see that this issue was talked about a *lot*. I know, it's a long, but you'll learn an incredible amount not only about Netflix and this particular test, but about how the translation "industry" ends up screwing everything up. This particular fiasco is not unique to translation.

In a word, don't sit by your phone waiting for that flood of subtitling projects you might have dreamed of. This thread largely reveals why. I cant in good conscience say "Hope you enjoy it", but perhaps I can cough out a "Hope your eyes get opened by it". [/quote]

Viewing all articles
Browse latest Browse all 4169

Trending Articles