Forum: Subtitling
Topic: Difference between a template and a spotting list
Poster: jbjb
Post title: template
A template is any file that has subtitles + timecode. Just take a look at any SubRip file (.srt) - this is a typical template. The idea being that you use one timecode and translate text into numerous languages.
Here are examples of typical spotting lists, mostly used for theatrical translations.
[url removed]
In addition to translation, these are used for editing purposes and have a lot of extra information about what is going on. Useful for dubbing translations because they indicate on-screen (mouth visible) and off-screen dialogue.
Translating subtitles from a spotting list means that you have to create your own timecode.
Translating from a template - you only need to translate text but can modify the existing timecode (if allowed).
Topic: Difference between a template and a spotting list
Poster: jbjb
Post title: template
A template is any file that has subtitles + timecode. Just take a look at any SubRip file (.srt) - this is a typical template. The idea being that you use one timecode and translate text into numerous languages.
Here are examples of typical spotting lists, mostly used for theatrical translations.
[url removed]
In addition to translation, these are used for editing purposes and have a lot of extra information about what is going on. Useful for dubbing translations because they indicate on-screen (mouth visible) and off-screen dialogue.
Translating subtitles from a spotting list means that you have to create your own timecode.
Translating from a template - you only need to translate text but can modify the existing timecode (if allowed).